Recebido e passando adiante
Hola a todos los que pasan por aquí, siguiendo el ejemplo de otros bloggers me pareció bueno poner este mensaje para que todos los bloggers que quieran dejar sus links aqui acerca de este tema importante (Los refugiados), que por favor lo hagan dejandolo en su comentario, sobre todo los que hablan español.
Les deseo lo mejor,
XelaInfocus,
aqui les dejo mi contribucion: http://xelainfocus.blogspot.com/2008/11/haz-la-diferencia-en-favor-de-los.html
Hi to everyone who come here, following the example of other bloggers i thought it was good to put this message to all bloggers who want to write the links to your posts about this important issue (the refugiees), please do it in your comments to this message, especially those who speak spanish.
I wish you the best,
XelaInfocus
Here is my contribution:
http://xelainfocus.blogspot.com/2008/11/haz-la-diferencia-en-favor-de-los.html
Mostrando postagens com marcador recado. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador recado. Mostrar todas as postagens
domingo, 16 de novembro de 2008
Assinar:
Postagens (Atom)
Dicionário inFormal | |
O dicionário de português gratuito para internet, onde as palavras são definidas pelos usuários. Uma iniciativa de documentar on-line a evolução do português. Não deixe as palavras passarem em branco, participe definindo o seu português! | |
About Me
Entrevistas com autores brasileiros
http://www.cronopios.com.br/perfil_literario/
Links legais
- http://thirinhas.wordpress.com/
- http://velozeseturbinados.blogspot.com
- http://tododostempos.blogspot.com/
- http://temtodasasmusicas.blogspot.com/
- http://fatosetudo.blogspot.com
- osemaforo
- http://estantedoestudante.blogspot.com
- http://sarauxyz.blogspot.com
- http://marketing-na-web.blogspot.com/
- http://ESQUECEU COMO SE CONJUGA,POR EXEMPLO,O VERBO ADEQUAR NO PRESENTE DO INDICATIVO? É FÁCIL, ENTRE NO LINK: http://linguistica-insite.com.br/cgi-bin/conjugue